孔子学堂

 

孔子学堂 >

  • >
  • 孔子学堂 >
  • 教育课程 >
  • 儒家经典 >
  • 儒教文化 >
  • 授课登记 >
  • 服务中心 >

孔子学堂新闻 >

  • 前言 >
  • 孔子学堂介绍 >
  • 孔子学堂新闻 >
  • 教授咨询团 >
  • 志愿者服务 >
  • 媒体报道 >
  • 联系方式 >

孔子学堂新闻

한국공자문화센터-2022.10.16 논어학습 제10강——지(知)

https://youtu.be/kGkaODexJv8

主要文本

《论语》儒学讲座第十讲——知

20221016日下午,由东洋文化研究所朴暎基理事长主讲的《论语》儒学讲座第十讲在韩国孔子文化中心孔子学堂举办。

韩国孔子文化中心总裁朴洪英,宣传部长弘益大学教授全春花,企划部主任陈思敏,金英姬老师,柴静老师,东洋文化研究所李龙柱,东方文化大学大学院的彭一清老师,石君艳,石君红,李雄飞等参加了当天的《论语》学习。

《论语》中对“知”的阐释:“学而不思则罔,思而不学则殆”。朴暎基理事长通过学、思、知、道的相互关系,解释了大道之行,天下为公的真理。讲义由浅入深,深入浅出,引起了韩国孔子学堂会员老师们的阵阵掌声。

論語學習10 : 

 

2022. 10. 16. 孔子學堂 蕣園

<論語 爲政2>

2-15. 子曰 學而不思則罔하고 思而不學則殆니라

공자께서 말씀하셨다. “배우기만 하고 생각하지 않으면 얻음이 없고생각하기만 하고 배우지 않으면 위태롭다.”

2-16. 子曰 攻乎異端이면 斯害也已니라

공자께서 말씀하셨다. “이단(異端)을 전공(專攻)하면 해로울 뿐이다.”

2-17. 子曰 由아 誨女知之乎인저 知之爲知之요 不知爲不知 是知也니라

공자께서 말씀하셨다. “(子路)너에게 아는 것에 대해 가르쳐주겠다아는 것을 안다 하고 모르는 것을 모른다고 하는 것이것이 아는 것이다.”

2-18. 子張이 學干祿한대 子曰 多聞闕疑요 愼言其餘則寡尤며 多見闕殆요 愼行其餘則寡悔니 言寡尤하며 行寡悔면 祿在其中矣니라

공자의 제자 자장이 녹봉(祿俸구하는 방법을 배우려고 하자공자께서 말씀하셨다. “많이 듣고서 그중에 의심나는 것을 빼놓고 그 나머지를 조심스럽게 말하면 허물이 적을 것이요많이 보고서 그중에 위태로운 것을 빼놓고 그 나머지를 조심스럽게 행하면 후회하는 일이 적을 것이니말에 허물이 적으며 행실에 후회할 일이 적으면 녹봉은 그 가운데에 있다.”

------------------------------------------------

○ 子曰 我非生而知之者라 好古敏以求之者也로라

공자께서 말씀하셨다. “나는 나면서부터 아는 사람이 아니다옛것을 좋아하여 부지런히 그것을 구한 사람이다.”  (술이7-19)

○ 子曰 吾嘗終日不食하며 終夜不寢하야 以思호니 無益이라 不如學也로라

공자께서 말씀하셨다. “내 일찍이 종일토록 밥을 먹지 않고밤새도록 잠을 자지 않고서 생각하였으나유익함이 없었다배우는 것만 못하였다.” (위령공15-30)

○ 子曰 好仁不好學이면 其蔽也愚하고 好知()不好學이면 其蔽也蕩하고 好信不好學이면 其蔽也賊하고 好直不好學이면 其蔽也絞하고 好勇不好學이면 其蔽也亂하고 好剛不好學이면 其蔽也狂이니라

공자께서 말씀하셨다()만 좋아하고 배우기를 좋아하지 않으면 그 폐단은 어리석게 되고지혜만 좋아하고 배우기를 좋아하지 않으면 그 폐단은 방탕하게 되고신의만 좋아하고 배우기를 좋아하지 않으면 그 폐단은 해치게 되고정직함만 좋아하고 배우기를 좋아하지 않으면 그 폐단은 급하게 되고용기만 좋아하고 배우기를 좋아하지 않으면 그 폐단은 난을 일으키게 되고강한 것만 좋아하고 배우기를 좋아하지 않으면 그 폐단은 경솔하게 된다.”  - 六言(), 六蔽 -  (양화17-8)

○ 子曰 道之不行也를 我知之矣로니 ()는 過之하고 愚者는 不及也일새니라 道之不明也를 我知之矣로니 賢者는 過之하고 不肖者는 不及也일새니라

공자께서 말씀하셨다. “도가 행해지지 못하는 것을 내가 알았으니지혜로운 자는 지나치고 어리석은 자는 미치지 못하기 때문이다도가 밝아지지 못하는 것을 내가 알았으니현명한 자는 지나치고 그렇지 못한 자는 미치지 못하기 때문이다. (중용 4)


知10(교재)_00.jpg